<< Zpět na texty Daniel Landa

Die schore - Daniel Landa

Nur ein Augenschlag
Jenom okamžik
Und es ist geschehn
A bylo po všem
Ein gestelltes Bein
Nastavená noha
Oder war s nur aus Versehn
Anebo jenom nedopatření?
Das ist jetzt nicht mehr wichtig
To už není důležitý
Denn du bist gefallen
Když už jsi padl
Und versuchst dich nun
A teď zkoušíš
An dein Leben zu krallen
Chytit svůj unikající život
Man sieht dich jeden Tag
Každej den jsi vidět
An dem Bahnhof rumchecken
Jak to zkoušíš na nádraží
Und danach so schnell wie moglich
A pak se, jak nejrychleji to jde
In den Hecken verstecken
Schovat někde v křoví
Dein Leben wird zur Jagd
Tvůj život se stává lovem
Wobei du beides bist
Při kterém jsi obojí
Jager und Gejagter
Lovec i lovený
Egal, wie cool dein Ego ist
A je jedno, jak pevný je tvý ego
Die Macht, dich zu verandern
Moc změnit se
Ja, die hast nur du allein
Máš jenom ty sám
Gespielte Uberlegenheit
Tvoje hraná převaha
Das ist dein gestelltes Bein
Je totiž tvoje nastavená noha
Du verlernst zu weinen
Odnaučil ses plakat
Ja, zu fuhlen auch zu lieben
Cítit a taky milovat
Umso langer du dabei bist
Čím dýl u toho zůstáváš
Wirst du in den Tod getrieben
Tím blíž jsi k smrti
Alles scheisegal
Všechno jedno
Kein Interesse, hab kein Bock
Žádnej zájem, na nic nemít chuť
Doch wenn du dann allein bist
A potom, teprve když jsi sám
Kriegst du erst den grosen Schock
Potom přijde ten velkej šok
Da laufst durch die Strasen
Chodíš ulicema
Deine Taschen vollig leer
A máš prázdný kapsy
Du must zocken gehen
Musíš něco šlohnout
Denn du hast keine Kohle mehr
Protože už nemáš žádný prachy
Egal was du machst
Je úplně jedno, co děláš
Du hast die Bullen im Nacken
Stejně máš fízly za krkem
Und du weisst genau
A přesně víš
Das sie dich irgendwann packen
Že tě stejně jednou sbalej
Dann wirst du festgenommen
Potom tě zatknou
Kriegst noch Schlage auf der Wache
A na stanici dostaneš na držku
Doch du halst deine Fresse
Ale držíš hubu
Denn das ist ja wohl Ehrensache
Vždyť to je přece otázka cti
Nur ein Augenschlag
Jenom okamžik
Und es ist geschehn
A bylo po všem
Ein gestelltes Bein
Nastavená noha
Oder war s nur aus Versehn
Anebo jenom nedopatření?
Das ist jetzt nicht mehr wichtig
To už není důležitý
Denn du bist gefallen
Když už jsi padl
Und versuchst dich nun
A teď zkoušíš
An dein Leben zu krallen
Chytit svůj unikající život
Man sieht dich jeden Tag
Každej den jsi vidět
An dem Bahnhof rumchecken
Jak to zkoušíš na nádraží
Und danach so schnell wie moglich
A pak se, jak nejrychleji to jde
In den Hecken verstecken
schovat někde v křoví
Dein Leben wird zur Jagd
Tvůj život se stává lovem
Wobei du beides bist
Při kterém jsi obojí
Jager und Gejagter
Lovec i lovený
Egal, wie cool dein Ego ist
A je jedno, jak pevný je tvý ego.
Du belugst dich gerne selber
Rád lžeš sám sobě
Und auch die ganze Welt
A taky celýmu světu
Und wenn es eben sein mus
A když to musí být
Auch nur fur ein bisschen Geld
Tak taky jenom pro pár peněz
Wie ein Kamikaze
Jako kamikaze
Ohne Sinn und Ideal
Beze smyslů a ideálů
Gehst du deinen Weg
Kráčíš svojí cestou
Doch dein Herz ist nicht aus Stahl
Ale tvoje srdce přece není z oceli
Der Teufel kust dich wie ne schone Frau
Ďábel tě líbá jako krásná žena
Mit seinen heisen Lippen aus kaltem Stahl
Svýmy horkými rty z chladného kovu
Doch die Narben sind nicht zu ubersehn
Ale ty jizvy nejde přehlédnout
Du bleibst nun stehn. Du hast keine Wahl
Zastavil ses, nemáš volbu
Deine Traume sind nichts wert
Tvoje sny nemají žádnou cenu,
Weil Schore dir den Tod beschert
Protože heroin ti přináší smrt
Ein letztes Mal schiest du dich weg
Naposledy se nastřelíš
Die Spritze findet man im Dreck
A stříkačku najdou v špíně
Nur ein Augenschlag
Jenom okamžik
Und es ist geschehn
A bylo po všem
Ein gestelltes Bein
Nastavená noha
Oder war s nur aus Versehn
Anebo jenom nedopatření?
Das ist jetzt nicht mehr wichtig
To už není důležitý
Denn du bist gefallen
Když už jsi padl
Und versuchst dich nun
A teď zkoušíš
An dein Leben zu krallen
Chytit svůj unikající život
Man sieht dich jeden Tag
Každej den jsi vidět
An dem Bahnhof rumchecken
Jak to zkoušíš na nádraží
Und danach so schnell wie moglich
A pak se, jak nejrychleji to jde
In den Hecken verstecken
Schovat někde v křoví
Dein Leben wird zur Jagd
Tvůj život se stává lovem
Wobei du beides bist
Při kterém jsi obojí
Jager und Gejagter
Lovec i lovený
Egal, wie cool dein Ego ist
A je jedno, jak pevný je tvý ego
Warum gerade ich? Scheise!
Proč zrovna já? Do hajzlu!
Warum mus gerade ich mich jetzt verabschieden?
Proč se zrovna já musim teď loučit?
Ich hatte besser nie Heroin kennengelernt
Nikdy jsem radši neměl poznat heroin
Doch wenn ich schon so dumm war und das Tor
Ale když už jsem byl takovej hlupák a brána se
Sich hinter mir schliest, sollte das eine Warnung sein
Za mnou zavírá, ať je to varování
Fur die Verruckten, di diesen Weg gehen wollen
Pro všechny šílence, kteří se chtějí vydat touto cestou

Přidal: niobi




Další:
<< Zpět na texty Daniel Landa
Oficiální stránky http://www.daniellanda.cz

Zpět



Novinky emailem